Master Qingliang Yue's Natural Science Series 7: The Double-Slit Experiment

清凉月老师谈自然科学系列7:双缝实验

清凉月老师谈自然科学系列7:双缝实验

Master Qingliang Yue's Natural Science Series 7: The Double-Slit Experiment

双缝实验新解:思维与物质的交互作用 —— 基于思维本体学的科学哲学视角

A New Interpretation of the Double-Slit Experiment: The Interaction Between Mind and Matter— A Scientific-Philosophical Perspective Based on Siweibentiology

一、 双缝实验的经典观测现象:从面思维到点思维的转变

I. Classical Observations of the Double-Slit Experiment: The Shift from Universal Focus to Selective Focus

双缝实验,咱们从试验的整个过程来谈。

第一个就是,刚开始观察是用一束电子来做这个试验,看物质是波性还是粒性,刚开始是用一束电子观察,也就是科学家做这个试验他要观察一束电子的整体情况,也就是说观察整体。那么这时候自然表现为一种宏观的一种面思维的表现形式,也就是波的形式。

Let us examine the entire process of the double-slit experiment.

Initially, scientists observed a beam of electrons to determine whether microscopic substance exhibits wave-like or particle-like properties. At this stage, they were examining the collective behavior of the electron beam—that is, observing the whole. This naturally manifests as a macroscopic, universal focus mode, corresponding to wave-like behavior.

接下来设置一个仪器,开始观察单个电子究竟是通过哪个缝,也就是说现在你的注意力开始变了,开始盯着某些单个的电子,看电子是怎样变化的,也就是你的思维由面思维开始转向点思维的状态,那么这时候物质自然表现为粒子状态,也就是波的状态消失了。

当我们撤去观察仪器不再这样观察的时候,我们仍然处于面思维状态,那么波的形式重新出现。

Next, when an instrument is introduced to observe individual electrons—specifically, which slit each electron passes through—the state of mind shifts from universal focus to selective focus. Accordingly, matter manifests as particles, causing the wave-like pattern to disappear.

If the observation instrument is removed, the observer returns to a universal focus mode, and the wave-like interference pattern reappears.

二、 观测时序的认知误区:思维速度对实验诠释的干扰

II. The Cognitive Misconception in Observation Timing: How the Speed of Mind Affects Interpretation

下面咱们再看,然后观察电子在集中显示屏之前的这种情况,这时候同样是暗示,暗示就是看这个电子通过显示屏之后,观察一个一个电子它的状态。同样是因为这种暗示,所以思维表现为点状态,也就是粒子状态,那么波的状态就消失。

Now, consider observing the electrons just before they hit the detection screen. Here, the implication is that the observer is tracking individual electron states after they pass through the slits. Due to this implication, the mind operates in selective focus mode, and the wave-like behavior vanishes.

那么科学家有一个错觉,他认为现在你观察电子的时候,反过来,他认为粒子、电子束通过双缝这个事件已经完成了,已经过来了,但是在这个地方观察电子的时候,反而这个波状消失了。他认为是反过去决定了,电子束是通过双缝这样一个过程,在那个地方变成了粒子状态。但事实上不是这样的。

Scientists often fall into an illusion here: they believe that the electron beam has already passed through the slits (a completed event), but the act of observing it later retroactively determines whether it behaved as a wave or a particle at the slits. They assume that the later observation somehow changes the past state of the electron beam. However, this is not the case.

三、 思维本体学的理论突破:心物一体的科学哲学观

III.The Theoretical Breakthrough of Siweibentiology: The Unity of Mind and Matter in Scientific Philosophy

因为我们思维的速度非常快的,在这个地方你观察显示屏前面粒子状态的时候,这时候你的思维快速的转移。因为思维的速度极快,同样地你会把这种暗示转移到,通过双缝那个地方电子束的状态,也就是同样是粒子的状态,正是因为这种暗示才导致了,好像是电子束过来之后,反而在观察的时候,决定了它刚开始通过的境界。也就是说事情已经发生了,反而是决定了它没发生时候的状态,决定了它的过去。也就是说他推测了,就是预知历史可以在它实际发生之后才被决定究竟是怎样发生的。

he reason for this misconception lies in the speed of mind. When observing the particle state at the detection screen, the mind instantly projects this observation back to the moment the electrons passed through the slits. Because mind operates at an extremely high speed, this implication (selective focus) retroactively influences the electron beam’s behavior at the slits, making it appear as though the later observation determines the past. In other words, it seems as if the future observation rewrites history, deciding how the event unfolded in the past.

能够出现这样的错误,就是因为根本不了解思维本体学对思维的研究。不知道思维的速度,对思维的速度没有任何概念,认为思维就是单纯一个思想,不了解思维的物质属性。在这里思维具有物质属性,物质具有思维属性,也就是说心物是一体的,物质和思维是无法分开的。

This error arises because traditional science lacks an understanding of Siweibentiology—the study of the primordial consciousness. Scientists have no concept of the speed of mind and treat it as merely an abstract mental process, unaware that mind has material properties, just as matter has mental properties. In reality, mind and matter are inseparable—they form a unified whole (the unity of mind and matter).